ERCLA organizing a study day on the Amazigh literature[/caption]
The research team on the Amazigh language and Culture (ERCLA) in the Faculty of Arts and Social Sciences organized Agadir 29 December 2014 a workshop entitled “Research in Amazigh literature” with the participation teachers and researchers in the Department of Amazigh studies and the humanities space from 9:00. A study day which is led by Professor Abdelaâli Talmenssour and is characterized by the introductory remarks of the previous Dean of the Faculty of Arts and Humanities Mr Ahmed Sabir.
This workshop contained two basic parts: the first concerns of French language communications, while the second ones in Arabic.
In the first part, Professor Abdelmottaleb ZIZAOUI has intervened on “poetic genres Rif”, he pointed out that he will deal with issues related to the description, characteristics and circumstances of production of a range of genres poetic in Amazigh Rif, insisting that his communication is only a reflection that has some elements dice response with the presentation of the research report about the different types of poetic genres Rif.
The same communication showed the Amazigh language related to various poetic genres Rif including: asalaw, asfru, izri / Izran, re3yart n tslit, Tanna, lalla bouya, taqessist, jemmad-jemmad, am3qab. Communication was also arrested on a few academic works that have studied these kinds including the work of Biarnay (with its study entitled “Notes on the popular songs of the Rif” and David Hart (with its study entitled “Studies on Berber dialects Rif “).
The second communication is Professor Lahoucine Bouaakoubi who treated “Amazigh New literature: a space of intertextuality between orality and writing.” At the beginning the researcher gave clarification on the key concepts of his speech follows: Amazigh neo-literature, Intertextuality, orality, writing. For Ia first notion, the researcher indicated that it is used for the first time by Salem Chaker researcher to classify new written in Amazigh language in the following areas: novels, short stories, poetry, theater. For the second term, it is the interaction between the texts, this interaction can be as: quotation, allusion integration. The final two concepts, the researcher explained them in relation to the specifics of the Amazigh culture that is both oral and written. In bute to show the existence of intertextuality new Amazigh literature, the researcher gave multiple examples: Amazigh Lahcen Zahour writer who writes stories as tales and already has experience on the collection and publication old tales in the Amazigh language, the presence of the legend of Hammou Ounamir in tragedy situations in prose and poetry (n taslit unzar of H.Idblkassm, ixfawn disasan of M.Oussouss, wiss its n ignwan of A.Alahyane, …), the presence of old proverbs and stories …
For his part, Professor Hassan Andam has chosen to present the new collection of Amazigh writer Mohammed Oussous in a Communication entitled “updating the Amazigh oral heritage in the collection of new Ayt Iqjdr uxsay”. First, the researcher stopped on the terminology of the new Amazigh literature taskla, Ungal, tamdyazt, tallast, tullist … and to situate the work presented and studied. The researcher presented the different aspects of the presence of intertextuality in this work mainly through: the use of the well-known Hmmou Ounamir myth with all its etymological components, use of former Amazigh tales as also clearly illustrates the title, use of Amazigh proverbs Amazigh signs of ancient practices …
Given the importance of the carnival event “Imaâchar” very famous in the Souss region, Professor Abdelaâli Talmenssour chose to study deeply into a paper titled: “Grotesque and burlesque scene in Imaâchar”, specifying the beginning theoretical concepts on which the communication are based, while pointing at the same time instead of this event in scientific research citing some studies around it (eg emancipatory function in Imaâchar Taoufik Adouhan), the Communication also showed the diversity and multiplicity of arts involved in this cultural event: music, theater, poetry, … Finally, the researcher presented various comments on the words spoken by those who exercise this cultural and artistic practice during his celebration.
Other communications were presented in Arabic by researchers teachers: Mohammed Afakir, Elbachir Ben Cherif Mohammed Abidar. They studied traditional oral Amazigh poetry.
By Rachid Najib
http://www.amazighnews.net/201501211033/agadir-ercla-journee-etude-sur-la-litterature-amazighe.html]]>
Agadir ERCLA organizing a study day on the Amazigh literature
